Skip to main content

Erasmus+

LingoMap: Being a young person in a French speaking society pt.2

6 April 2018

Bonjour à tous et joyeuses Pâques ! Bienvenue à mon deuxième blog pour le blog Routes into Languages LingoMap. Ce blog va aussi traiter du sujet « d’être un(e) jeune dans une société francophone ». Si vous n’avez pas lu mon premier blog vous pouvez le trouver ici.

Depuis mon premier blog en janvier, la France a connu les manifestations à grande échelle. Ces manifestations concernent un effort par le Président français, Emmanuel Macron, d’introduire les sélections pour étudier à l’université. En ce moment, pour étudiér à l’université en France on n’a que besoin du baccalauréat. Le baccalauréat est un diplôme qui est l’équivalent aux « A-Levels » en Grande-Bretagne. 

Sous les sélections prévues par le Président le système universitaire deviendrait plus comme le système britannique – avec une place à l’université dépendant des notes gagnées dans le baccalauréat. Les manifestations ont pris la forme des blocages et les occupations des bâtiments universitaires et les amphis.

image4.jpeg
« Face à la sélection : Réquisition !! » Les manifestants ont riposté en occupant des bâtiments universitaires et les amphis.

Heureusement pour moi la faculté de droit n’était pas vraiment affectée (sauf deux jours de blocages en face des événements à Montpellier). Des manifestants occupant un amphithéâtre de l’université de Montpellier ont été attaqués par des hommes cagoulés, parmi eux professeurs et chargés des TD (tutors).

A (surprisingly) big day in the French calendar (at least in Nantes) is the 17th March, St Patrick’s Day, and it is a day when all those Irish pubs I mentioned in my last blog really come into their own. The streets of Nantes are filled with people wearing leprechaun hats and enjoying a Guinness! So much so that many of the bars set up Guinness pumps outside to keep up with demand! St Patrick’s Day 2018 also happened to coincide with the final weekend of le Tournoi des Six Nations, meaning the celebrating started early and carried on well into the early hours of the morning!

The streets outside my favourite haunt, John McByrne’s, were filled with people celebrating St Patrick’s (Image source: John McByrne’s).

St Patrick’s Day provided the perfect opportunity to practice my French speaking skills in a more informal, everyday situation outside of my university studies. With Nantes being a multi-cultural city you run into people from a variety of pays francophone, such as les pays du Maghreb – l’Algérie, la Tunisie et le Maroc – ainsi que les autres pays francophones africains comme le Sénégal et la Côte d’Ivoire.

I apologise for the slightly shorter blog post this month, but with the second semester shortly coming to an end and with exam season nearly upon us I have been inundated with university work. My third LingoMap blog is due up in April, where I will be writing about understanding the French-speaking world and discussing films, music and literature, as well as regional culture and heritage within France.

A bientôt,

Osian.

 

Key vocabulary:

Francophone = French-speaking

Les manifestations = protests

Les manifestants = protestors

À grande échelle = widespread

Une blocage = a blockade

Cagoulé = hooded/masked